Неисправимый оптимист
Или трудности перевода от Google
Как вы думаете, как, по-английски будет звучать выражение УКРАЇНСЬКА МОВА ??
Никогда не догадаетесь!

Красотой перевода любуемся здесь

Вот как-то так...

@темы: Интернет, Позитив, Ссылки

Комментарии
18.05.2009 в 17:15

Can't you see...All love's luxuries...Are here for you and me...
:laugh: отличненько!
И тебе вот...
Знакомый стоматолог рассказывал, что после тяжелого дня, передавая в транспорте деньги за проезд, вежливо сказал соседнему пассажиру: "Сплюньте, пожалуйста"...
18.05.2009 в 17:40

Неисправимый оптимист
:vo:
28.05.2009 в 10:55

Искатель @сокровищ
Процитировать можно? ))
28.05.2009 в 11:18

авиатор
А у меня по вашей же ссылке нормальный перевод )) UKRAINIAN LANGUAGE )) наверное, пофиксили уже
28.05.2009 в 23:12

Неисправимый оптимист
Diary best, конечно, на здоровье
Сильф, наверное. Ребята из Google оперативно реагируют. Нужно отдать им должное.
31.05.2009 в 10:01

Искатель @сокровищ
Передумала. Холивар не осилю (

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail